Maskarada w Polskim Języku Migowym – Pyrkon stawia na dostępność
Autor: Pyrkon
Redaktor: Redakcja
Dodane: 02-03-2026 22:16 ()
– Z roku na rok staramy się wprowadzać kolejne udogodnienia dla osób z niepełnosprawnościami. Stawiamy na dostępność i widzimy tego efekty, bo wśród naszych uczestników pojawia się coraz więcej osób m.in. na wózkach. W tym roku po raz pierwszy tłumacze PJM pojawią się na naszym flagowym punkcie programu: Maskaradzie oraz na koncercie Łydki Grubasa – zapowiada Anna Pawłowska-Zygarowicz, Rzecznik Dostępności Pyrkonu.
Podczas festiwalu osoby z niepełnosprawnościami będą mogły skorzystać z szeregu udogodnień, które mają ułatwić poruszanie się po terenie wydarzenia i korzystanie z programu. Dostęp do wszystkich pawilonów i sal programowych zapewniają windy oraz przystosowane wejścia. Przy każdym z trzech wejść na teren festiwalu działa tzw. kasa pierwszeństwa, gdzie osoby z utrudnionym poruszaniem się, ciężarne oraz honorowi krwiodawcy mogą zakupić bilet poza kolejką. Dzięki temu możliwe jest szybkie i komfortowe wejście na teren festiwalu.
Uczestnicy z niepełnosprawnościami mogą przebywać na festiwalu z asystentem lub opiekunem, który otrzymuje bezpłatny identyfikator. Aby skorzystać z tego przywileju, wystarczy wypełnić formularz dostępny na stronie https://pyrkon.pl/dostepny-pyrkon/. Organizatorzy przypominają również o możliwości zgłoszenia innych potrzeb dotyczących dostępności, co pozwala przygotować się jeszcze lepiej i zapewnić komfort każdemu uczestnikowi.
Na terenie Pyrkonu znajdują się toalety przystosowane dla osób z niepełnosprawnościami w wielu pawilonach, a przy niektórych z nich dostępne są przewijaki. Dodatkowo w PCC na poziomie 0 funkcjonuje pokój rodzinny. Specjalna Strefa Ograniczonych Bodźców pozwala odpocząć od nadmiaru bodźców sensorycznych, a przy wejściach w kasach pierwszeństwa zainstalowano pętle indukcyjne.
Aby jeszcze bardziej ułatwić poruszanie się po festiwalu, przed Biurem Festiwalowym w Pawilonie 10 zamontowana jest tyflomapa, która umożliwia orientację osobom widzącym, słabowidzącym, niewidzącym, a także niskorosłym i tym, którzy nie potrafią czytać. Dodatkowo Pyrkon zapewnia w trakcie festiwalu dyżur tłumacza PJM, dzięki któremu osoby niesłyszące i słabosłyszące będą mogły konsultować się z tłumaczem. Uczestnicy otrzymują również kartę komunikacji, czyli zestaw prostych piktogramów, które ułatwiają porozumienie się z osobami z niepełnosprawnością słuchu lub w kryzysie.
Dla osób z nadwrażliwością na bodźce przewidziano także prelekcje odbywające się przy przygaszonym świetle i ściszonym dźwięku, a wybrane punkty programu będą tłumaczone na PJM i rejestrowane, aby później udostępnić je szerokiej publiczności na kanale YouTube festiwalu. Linki do nagrań z poprzednich edycji festiwalu znaleźć można na podstronie Dostępnego Pyrkonu. Na terenie wydarzenia pojawiają się również oznaczenia miejsc, w których mogą występować efekty wizualne lub dźwiękowe mogące wywołać dyskomfort lub atak epileptyczny.
Pyrkon 2026 odbędzie się w dniach 19–21 czerwca na terenie Międzynarodowych Targów Poznańskich. Szczegółowe informacje o dostępności oraz festiwalu znaleźć można na: pyrkon.pl oraz pyrkon.pl/dostepny-pyrkon.
comments powered by Disqus
























